mirror of https://github.com/pissnet/pissircd.git
1569 lines
93 KiB
Plaintext
1569 lines
93 KiB
Plaintext
/* UnrealIRCd 6 Help Configuration
|
||
* Based on the original help text written by hAtbLaDe
|
||
* Revised by CC (07/2002) and many others
|
||
*
|
||
* translation performed by: Slyder
|
||
* Latest corrections and addons by: Bock, i
|
||
* contacts: #nn@irc.bynets.org:6667 (Bock)
|
||
* contacts: irc.servx.org:+6697 (i)
|
||
*/
|
||
|
||
help {
|
||
" Помощь по командам сервера.";
|
||
" Уточните тему после команды /HELPOP.";
|
||
" Вам будут показаны все доступные команды и опции.";
|
||
" Для получения более подробной информации посетите";
|
||
" канал помощи или задайте вопрос IRC-оператору.";
|
||
" -";
|
||
" /HELPOP USERCMDS - Получить список команд пользователя";
|
||
" /HELPOP OPERCMDS - Получить список команд оператора";
|
||
" /HELPOP SVSCMDS - Команды, посылаемые через U:line";
|
||
" сервер (Сервисы)";
|
||
" /HELPOP UMODES - Получить список режимов пользователя";
|
||
" /HELPOP SNOMASKS - Получить список Snomask";
|
||
" /HELPOP CHMODES - Получить список режимов Канала";
|
||
" -";
|
||
" ==-------------------------oOo--------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
/* note: indexes were generated by cat somecmds|sort|column -c 70
|
||
* along with tab->space conversion (tabwidth 8).
|
||
* Perhaps we should automate this step :). -- Syzop
|
||
*/
|
||
|
||
help Usercmds {
|
||
" Список команд, доступных пользователям на данный момент.";
|
||
" Используйте /HELPOP <команда> для получения подробной информации";
|
||
" по интересующей команде.";
|
||
" -";
|
||
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
||
" ADMIN LICENSE PART USERHOST";
|
||
" AWAY LINKS PING USERIP";
|
||
" CREDITS LIST PONG VERSION";
|
||
" CYCLE LUSERS PRIVMSG VHOST";
|
||
" DALINFO MAP QUIT WATCH";
|
||
" DCCALLOW MODE RULES WHO";
|
||
" INVITE MODULE SETNAME WHOIS";
|
||
" ISON MOTD SILENCE WHOWAS";
|
||
" JOIN NAMES STATS";
|
||
" KICK NICK TIME";
|
||
" KNOCK NOTICE TOPIC";
|
||
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
help Opercmds {
|
||
" Список команд, доступных только IRC-операторам.";
|
||
" Используйте /HELPOP <команда> для получения подробной информации";
|
||
" по интересующей команде.";
|
||
" -";
|
||
" См. также https://www.unrealircd.org/docs/IRCOp_guide";
|
||
" -";
|
||
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
||
" DNS SETIDENT";
|
||
" ADDMOTD ELINE OPER SHUN";
|
||
" ADDOMOTD GLINE OPERMOTD SPAMFILTER";
|
||
" GLOBOPS REHASH SQUIT";
|
||
" CHGHOST GZLINE RESTART TEMPSHUN";
|
||
" CHGIDENT KILL TRACE";
|
||
" CHGNAME KLINE SAJOIN TSCTL";
|
||
" CLOSE LAG SAMODE UNDCCDENY";
|
||
" CONNECT LOCOPS SAPART WALLOPS";
|
||
" DCCDENY MKPASSWD SDESC ZLINE";
|
||
" DIE MODULE SETHOST";
|
||
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
help Svscmds {
|
||
" Список команд, которые могут быть посланы";
|
||
" U:line серверу (Сервисы).";
|
||
" Пример использования команд:";
|
||
" /MSG OPERSERV RAW :services <команда>";
|
||
" Используйте /HELPOP <команда> для получения подробной информации";
|
||
" по интересующей команде.";
|
||
" -";
|
||
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
||
" SQLINE SVSKILL SVSNLINE SVSSILENCE";
|
||
" SVS2MODE SVSLUSERS SVSNOLAG SVSSNO";
|
||
" SVS2SNO SVSMODE SVSNOOP SVSWATCH";
|
||
" SVSFLINE SVSMOTD SVSO SWHOIS";
|
||
" SVSJOIN SVSNICK SVSPART UNSQLINE";
|
||
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
help Umodes {
|
||
" Список режимов пользователя.";
|
||
" -";
|
||
" ==---------------------------oOo---------------------------==";
|
||
" o = IRC-оператор";
|
||
" -";
|
||
" d = Режим \"только личные сообщения\" (Deaf)";
|
||
" i = Невидимый (Не показывается в списке команды /WHO)";
|
||
" p = Скрывает список каналов, в которых находится пользователь,";
|
||
" из вывода команд /whois и /who";
|
||
" q = Только администраторы сети или администраторы сервисов могут";
|
||
" удалить Вас с канала (использовать kick)";
|
||
" r = Указывает, что ник пользователя зарегистрирован";
|
||
" (устанавливается только сервисами)";
|
||
" s = Пользователь принимает уведомления от серверов (см. /HELPOP SNOMASKS)";
|
||
" t = Показывает, что Вы используете /VHOST";
|
||
" w = Может принимать Wallop сообщения";
|
||
" x = Скрывает реальное имя хоста пользователя (безопасность)";
|
||
" z = Отмечает клиента, использующего шифрованное соединение (SSL/TLS)";
|
||
" B = Отмечает вас как бота";
|
||
" D = Блокирует приватные сообщения, (исключения: сервисы, IRC-операторы) (privdeaf)";
|
||
" G = Нецензурные слова в сообщениях заменяются на <censored>";
|
||
" H = Скрывает статус IRC-оператора в запросах /WHO и /WHOIS.";
|
||
" (только для IRC-операторов)";
|
||
" I = Скрывает время бездействия IRC-оператора (в /whois) от обычных пользователей.";
|
||
" R = Ограничивает получение PRIVMSGs/NOTICEs только от";
|
||
" зарегистрированных (+r) пользователей";
|
||
" S = Для нужд сервисов. (В целях защиты)";
|
||
" T = Запрещает получение CTCP запросов";
|
||
" W = Позволяет видеть, когда кто-то делает /WHOIS на Ваш";
|
||
" ник (только для IRC-операторов)";
|
||
" Z = Получать/отправлять сообщения, только для пользователей, использующих";
|
||
" безопасное подключение (SSL/TLS)";
|
||
" ==---------------------------oOo---------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
help Snomasks {
|
||
" Snomask - это сокращение от 'Service NOtice MASK'.";
|
||
" Смысл - определить, какие уведомления от";
|
||
" сервера Вы можете получать.";
|
||
" Использование: /MODE nick +s <snomask>";
|
||
" Пример: /MODE blah +s +cC-j";
|
||
" Параметр указывает какую маску вы хотите (или не хотите).";
|
||
" Вы можете обнулить маску, выполнив команду /MODE nick -s.";
|
||
"-";
|
||
" Список доступных масок:";
|
||
" ==-------------------------oOo-----------------------==";
|
||
"b = серверные баны (KLINE, GLINE, SHUN, и т.д.)";
|
||
"B = Сообщения от модуля DNS Blacklist";
|
||
"c = Видны соединения/отключения на локальном сервере";
|
||
"C = Видны подключения/отключения на удалённых серверах";
|
||
" (за исключением указанных в U:lines)";
|
||
"d = Отклоненные запросы DCC, описаннные в Deny dcc блоках";
|
||
"D = Видны отладочные 'мусорные' уведомления (не рекомендуется";
|
||
" для постоянного использования)";
|
||
"f = Видны уведомления об обнаружении флуда (рекомендуется)";
|
||
"j = Видны заходы (join), выходы (part) и удаления пользователей";
|
||
" с каналов (kick)";
|
||
"k = Видны уведомления об использовании команды KILL";
|
||
"n = Видны изменения ников на локальном сервере";
|
||
"N = Видны изменения ников на удалённых серверах";
|
||
"q = Видны попытки сменить ник, неудавшиеся из-за (Q:LINE)";
|
||
"s = Видны общие уведомления: все уведомления, не попавшие под другие маски";
|
||
" (содержит очень важные сообщения, настоятельно рекомендуется)";
|
||
"S = Видны сообщения спам-фильтра";
|
||
"o = Видно использование OperOverride в каналах.";
|
||
"O = Видно использование команд (/CHGNAME, /CHGIDENT, /CHGHOST, ..)";
|
||
" или принуждение пользователей (/SAJOIN, /SAPART)";
|
||
" R = JSON-RPC usage";
|
||
"v = Видно использование /VHOST";
|
||
" ==-------------------------oOo------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
help Chmodes {
|
||
" В этой секции приведён список режимов, которые могут быть применены";
|
||
" на канал командой /MODE";
|
||
" -";
|
||
" ==------------------------------oOo----------------------------==";
|
||
" v <nickname> = Даёт пользователю 'право голоса' - Voice (Можно";
|
||
" говорить, даже если если на канал наложен режим +m)";
|
||
" h <nickname> = Даёт пользователю ограниченные возможности оператора";
|
||
" канала - HalfOp";
|
||
" o <nickname> = Даёт пользователю статус оператора канала";
|
||
" a <nickname> = Даёт пользователю статус администратора канала";
|
||
" q <nickname> = Даёт пользователю статус владельца канала";
|
||
" -";
|
||
" b <nick!ident@host> = Накладывает 'бан' на nick!ident@host [h]";
|
||
" (подробнее о 'расширенных типах бана' /HELPOP EXTBANS)";
|
||
" c = Блокирует сообщения, содержащие управляющие коды mIRC для";
|
||
" задания цвета [o]";
|
||
" C = Запрещает хождение CTCP пакетов в канале [o]";
|
||
" D = Задержка отображения захода на канал до первого сообщения [o]";
|
||
" e <nick!ident@host> = Накладывает маску исключения на 'бан' для";
|
||
" пользователей, попавших под заданную маску [h]";
|
||
" f <floodparams> = Защита от флуда. (Для получения дополнительной";
|
||
" информации загляните в /HELPOP CHMODEF) [o]";
|
||
" G = Включает фильтрацию сообщений путём замены нецензурных слов на <censored> [o]";
|
||
" H <max-lines:max-minutes> = Записывает историю канала с указанными лимитами [o]";
|
||
" i = Для того, чтобы попасть на канал, пользователь должен быть";
|
||
" приглашён (Invite only) [h]";
|
||
" I <ник!пользователь@хост> = Накладывает маску исключения на режим +i";
|
||
" k <ключ> = Пользователи должны иметь <ключ>, чтобы попасть на";
|
||
" защищённый канал [h]";
|
||
" K = Запрещает использование команды /KNOCK [o]";
|
||
" L <канал2> = Связывает каналы таким образом, что при достижении";
|
||
" параметра, заданного режимом +l, новые пользователи";
|
||
" будут перенаправляться на канал <канал2>) [q]";
|
||
" l <число> = Задаёт максимальное <число> пользователей в канале [o]";
|
||
" m = Модерируемый канал (только пользователи с установленными флагами";
|
||
" +vhoaq могут говорить) [h]";
|
||
" M = Включает ограничение на возможность говорить в канале только";
|
||
" зарегистрированным пользователям (+r), либо пользователям с";
|
||
" 'Правом голоса' (+v). [o]";
|
||
" N = Запрещает пользователям канала изменять свой ник [o]";
|
||
" n = Пользователи, не присутствующие в канале, не могут";
|
||
" посылать PRIVMSGs в канал [h]";
|
||
" O = Канал только для IRC-операторов (могут устанавливать только";
|
||
" IRC-операторы)";
|
||
" p = Включает режим 'ограниченного доступа' на канал (Private) [o]";
|
||
" P = Permanent channel (the channel is not destroyed when empty) (settable by IRCops)";
|
||
" P = Делает канал постоянным. Настройки канала и его видимость в /LIST";
|
||
" сохраняется, даже если его покинет последний пользователь. (могут устанавливать";
|
||
" только IRC-операторы)";
|
||
" Q = На канале запрещена команда /KICK [o]";
|
||
" R = В канал могут войти только зарегистрированные (+r) пользователи [o]";
|
||
" r = Показывает, что канал зарегистрирован (устанавливается только сервисами)";
|
||
" s = Включает 'режим секретности' на канале (Secret) [o]";
|
||
" S = Из сообщений вырезаются коды mIRC для управления цветом [o]";
|
||
" T = Указывает, что на канале запрещены уведомления (NOTICEs) [o]";
|
||
" t = Только пользователи с флагами +hoaq могут изменить топик [h]";
|
||
" V = Запрещает использование команды /INVITE [o]";
|
||
" z = Только пользователи, подключенные к серверу через шифрованный";
|
||
" канал (SSL/TLS), могут попасть в канал [o]";
|
||
" Z = Все пользователи на канале используют безопасное подключение SSL/TLS.";
|
||
" (Устанавливается/снимается сервером. Только если канал так же +z)";
|
||
" -";
|
||
" [h] - минимум требуются права halfop, [o] - минимум требуются права";
|
||
" chanop, [q] - требуются права владельца";
|
||
" ==------------------------------oOo----------------------------==";
|
||
}
|
||
|
||
help ExtBans {
|
||
" Данные типы банов позволяют вам банить не только по традиционной маске nick!user@host.";
|
||
" Например, MODE #chan +e ~account:SomeAccount может быть использовано для установки";
|
||
" исключения бана для того, кто идентифицирован на сервисах с указанной учётной записью.";
|
||
" Расширенные баны могут начинаться с ~, за которой следует имя или буква.";
|
||
" UnrealIRCd 6 по умолчанию использует 'именованные' расширенные";
|
||
" баны: +e ~account:SomeAccount";
|
||
" в то время как предыдущие версии использовали расширенные баны";
|
||
" c 'буквой': +e ~a:SomeAccount";
|
||
" См. также https://www.unrealircd.org/docs/Extended_Bans";
|
||
" -";
|
||
" ==[ Группа 1: лимит времени ]==";
|
||
" Следующий тип бана может использоваться перед любым (расширенным)баном:";
|
||
" =Буква--------Имя----------------------------Описание---------------------------==";
|
||
" | | Временные баны автоматически снимаются сервером после ";
|
||
" ~t | ~time | указанного количества минут. Например: ";
|
||
" | | +b ~time:3:*!*@hostname ";
|
||
" ==------------------------------------------------------------------------------==";
|
||
" -";
|
||
" ==[ Группа 2: действия ]==";
|
||
" Эти типы банов определяют, на какие действия накладывается бан:";
|
||
" =Буква--------Имя----------------------------Описание---------------------------==";
|
||
" | | Люди, попадающие под бан, могут заходить на канал, но ";
|
||
" ~q | ~quiet | не могут говорить, пока у них не будет +v или выше. ";
|
||
" | | Пример: +bb ~quiet:*!*@blah.blah.com ~quiet:nick*!*@* ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Люди, попадающие под бан, не могут изменить ник, пока ";
|
||
" ~n | ~nickchange | у них не будет +v или выше. ";
|
||
" | | Пример: +bb ~nickchange:*!*@*.uk ~nickchange:nick*!*@* ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Люди, попадающие под бан, не могут посетить канал. ";
|
||
" ~j | ~join | При этом пользователь может выполнять все действия, если";
|
||
" | | он уже находится на канале (смена ника, разговор и т.д.)";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Обход ограничений сообщений. Этот расширенный бан ";
|
||
" | | доступен только как исключение (+e), но не как (+b). ";
|
||
" | | Синтаксис: +e ~msgbypass:тип:маска. Допустимые типы: ";
|
||
" | | 'external' (обход +n), 'censor' (обход +G), ";
|
||
" | | 'moderated' (обход +m/+M), 'color' (обход +S/+c), и ";
|
||
" ~m | ~msgbypass | 'notice' (обход +T). Некоторые примеры: ";
|
||
" | | Разрешить IP обходить +m и +n: ";
|
||
" | | +e ~msgbypass:moderated:*!*@192.168.1.1 ";
|
||
" | | +e ~msgbypass:external:*!*@192.168.1.1 ";
|
||
" | | Разрешить учётной записи 'ColorBot' обходить ограничения";
|
||
" | | по цвету: +e ~msgbypass:color:~account:ColorBot ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Если пользователь соответствует бану или другим ";
|
||
" | | ограничениям (например, +l/+k/и т.д.) тогда он будет ";
|
||
" ~f | ~forward | перенаправлен на указанный канал. ";
|
||
" | | Пример: +b ~forward:#badisp:*!*@*.isp.xx ";
|
||
" ==------------------------------------------------------------------------------==";
|
||
" -";
|
||
" ==[ Группа 3: селекторы ]==";
|
||
" Эти типа банов вводят новые критерии, которые можно использовать:";
|
||
" =Буква--------Имя----------------------------Описание---------------------------==";
|
||
" | | Если пользователь авторизовался на сервисах под этим ";
|
||
" ~a | ~account | именем учётной записи, то он будет попадать под этот бан";
|
||
" | | Пример: +e ~account:Имя ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Если люди сидят на указанном канале, они не смогут зайти";
|
||
" | | Префиксом можно указать (+/%/@/&/~), каких именно ";
|
||
" ~c | ~channel | пользователей необходимо банить. Будут забанены те, ";
|
||
" | | у кого права на указанном канале равны или выше. ";
|
||
" | | Пример: +b ~channel:#lamers +e ~channel:@#trusted ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Модуль GEOIP пытается сопоставить IP-адреса ";
|
||
" | | пользователей с кодом страны, например NL и RU. ";
|
||
" ~C | ~country | Вы можете установить бан или исключение на пользователя,";
|
||
" | | на основе двухбуквенного кода страны. ";
|
||
" | | Пример: +b ~country:NL +e ~country:RU ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Если пользователь является IRC-оператором, и ";
|
||
" | | авторизовался под опер-блоком с соответствующим именем ";
|
||
" | | класса 'oper::operclass', тогда это будет совпадать. ";
|
||
" ~O | ~operclass | Таким образом, вы можете создавать каналы, на которые ";
|
||
" | | могут зайти только определенные типы операторов. ";
|
||
" | | Установите +i и используйте +I. ";
|
||
" | | Пример: +iI ~operclass:*admin* ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Если настоящее имя пользователя попадает под бан, ";
|
||
" | | он не сможет зайти. ";
|
||
" ~r | ~realname | Пример: +b ~realname:*Stupid_bot_script* ";
|
||
" | | Дополнение: Подчёркивание ('_') означает и пробел (' '),";
|
||
" | | и подчёркивание ('_'), так что этот запрет будет ";
|
||
" | | соответствовать 'Stupid bot script v1.4'. ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Когда пользователь использует SSL/TLS с клиентским ";
|
||
" | | сертификатом, вы можете сопоставить отпечаток ";
|
||
" ~S | ~certfp | сертификата (тот, который вы видите в /WHOIS). Подходит ";
|
||
" | | для бана и исключений инвайта (+I). ";
|
||
" | | Пример: +iI ~certfp:00112233445566778899aabbccddeeff.. ";
|
||
" ==------------------------------------------------------------------------------==";
|
||
" -";
|
||
" ==[ Группа 4: специальный ]==";
|
||
" Эти типы банов особенные и больше нигде не подходят:";
|
||
" =Буква--------Имя----------------------------Описание---------------------------==";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Фильтрация текста для конкретного канала. Поддерживает ";
|
||
" ~T | ~text | два действия: 'censor' и 'block'. Два примера: ";
|
||
" | | +b ~text:censor:*badword* и +b ~text:block:*что_то* ";
|
||
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
||
" | | Скрыть part/quit сообщения выхода с канала/из сети. ";
|
||
" ~p | ~partmsg | Пример: +b ~partmsg:*!*@*.isp.com ";
|
||
" ==------------------------------------------------------------------------------==";
|
||
" -";
|
||
" ==[ Объединение ]==";
|
||
"* Вы можете объединять расширенные баны из 2-й группы с 3-ей.";
|
||
" Пример: +b ~quiet:~channel:#lamers пользователи не смогут говорить также и на #lamers.";
|
||
"* Баны из 3-й группы также могут использоваться для исключений по инвайтам (+I),";
|
||
" такие как +I ~channel:@#trusted и +I ~account:accountname.";
|
||
"* Вы можете установить ограничение по времени (группа 1) перед любым расширенным баном,";
|
||
" и даже объединить группы 1 + группа 2 + группа 3:";
|
||
" +b ~time:60:~join:~country:RU";
|
||
}
|
||
|
||
help Chmodef {
|
||
" Режим канала +f предоставляет гибкий механизм защиты канала от флуда.";
|
||
" Режим позволяет вам контролировать флуд команд входа, смены ника, CTCP,";
|
||
" knock и просто текстом в канал. Синтаксис у режима +f следующий:";
|
||
" -";
|
||
" +f [<количество><тип>{#<действие>}{,...}]:<секунды>";
|
||
" -";
|
||
" Параметр <количество> указывает, сколько раз должно произойти событие";
|
||
" <тип> до того, как будут предприняты действия по предотвращению флуда.";
|
||
" Доступны следующие типы:";
|
||
" -";
|
||
" ==-----Тип -----Имя--- -----Действие---------Дополнительно-----==";
|
||
" c CTCP +C m, M";
|
||
" j Join +i R";
|
||
" k Knock +K";
|
||
" m Messages +m M";
|
||
" n Nickchange +N";
|
||
" t Text kick b, d";
|
||
" r Repeat kick d, b";
|
||
" -";
|
||
" Различие между типами m и t в том, что m отслеживает все сообщения в канале,";
|
||
" в то время как t отслеживает сообщения от каждого отдельного пользователя.";
|
||
" -";
|
||
" Если вы задаёте некое действие в ответ на флуд, вы можете так же указать,";
|
||
" как долго (в минутах) будет действовать наказание.";
|
||
}
|
||
|
||
help Nick {
|
||
" Изменяет виртуальное имя (Ник).";
|
||
" Все присутствующие на канале, в котором вы находитесь,";
|
||
" будут уведомлены об изменении вашего имени.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: NICK <новое имя>";
|
||
" Пример: NICK hAtbLaDe";
|
||
}
|
||
|
||
help Whois {
|
||
" Показывает различную информацию о пользователе:";
|
||
" \"Имя\", каналы в которых он находится, текущую маску хоста и т.д.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: WHOIS <имя Пользователя>";
|
||
" Пример: WHOIS hAtbLaDe";
|
||
" -";
|
||
" Флаги состояния.";
|
||
" Список каналов, возвращаемый в ответ на запрос WHOIS может содержать";
|
||
" один или более флагов состояния, показывающих информацию о канале.";
|
||
" Список возможных флагов:";
|
||
" ~ - Пользователь является владельцем канала (+q)";
|
||
" & - Пользователь является администратором канала (+a)";
|
||
" @ - Пользователь имеет статус оператора на канале (+o)";
|
||
" % - Пользователь имеет статус оператора с ограниченными";
|
||
" полномочиями на канале (+h)";
|
||
" + - Пользователь имеет право голоса (+v)";
|
||
" ! - Пользователь включил режим сокрытия каналов (+p), но вы его";
|
||
" видите, потому что имеете права оператора IRC";
|
||
" ? - Канал является \"Секретным\" (+s), но вы его видите, потому";
|
||
" что имеете права оператора IRC";
|
||
}
|
||
|
||
help Who {
|
||
" Возвращает информацию о пользователях";
|
||
" В наиболее простой форме это синтаксис 'WHO #канал' или 'WHO ник'";
|
||
" Однако мы также поддерживаем расширенный синтаксис who - (WHOX):";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис:";
|
||
" /WHO <маска> [параметры]";
|
||
" /WHO <маска> [параметры [маска2]]";
|
||
" -";
|
||
" Маска может содержать подстановочные знаки, такие как * и ?";
|
||
" -";
|
||
" Параметры состоят из [<флаги>][%[<поля>[,<тип>]]]";
|
||
" Где:";
|
||
" <флаги> определяют, где искать, и могут содержать одну или несколько букв:";
|
||
" n: пользователи с указанным ником";
|
||
" u: пользователи с указанным идентом (ident)";
|
||
" h: пользователи с указанным хостом [*]";
|
||
" i: пользователи с указанным IP [*]";
|
||
" s: пользователи на указанном сервере [*]";
|
||
" r: пользователи с указанным реальным именем (gecos)";
|
||
" a: пользователи с указанным аккаунтом (учётная запись на сервисах)";
|
||
" m: пользователи, имеющие указанные режимы (маска содержит, например, +z или -z) [*]";
|
||
" t: пользователи, с указанным временем подключения";
|
||
" R: устанавливает вывод для отображения реальных имен хостов [*]";
|
||
" I: устанавливает вывод для отображения IP-адресов [*]";
|
||
" Пункты, отмеченные [*], означают, что (возможно) требуются привилегии IRCOp.";
|
||
" <поля> решает, какие поля будут отображаться в выходных данных WHO";
|
||
" (обратите внимание, что любые поля всегда выводятся в этом порядке:)";
|
||
" t: Тип запроса. Отображает указанный номер для каждого ответа. <querytype>";
|
||
" c: имя первого канала, на котором находится пользователь";
|
||
" u: Имя пользователя (ident)";
|
||
" i: IP-адрес [*]";
|
||
" h: Имя хоста [*]";
|
||
" H: Реальное имя хоста [*]";
|
||
" s: Сервер";
|
||
" n: Ник";
|
||
" f: Флаги состояния (объясняется позже)";
|
||
" m: Режимы пользователя [*]";
|
||
" d: Количество переходов между серверами";
|
||
" (например: 0 означает, что пользователь находится на одном сервере)";
|
||
" l: Время бездействия (или 0 для пользователей других серверов)";
|
||
" a: Имя аккаунта (учётная запись на сервисах)";
|
||
" o: имя operclass [*]";
|
||
" R: репутация [*]";
|
||
" r: Реальное имя (gecos)";
|
||
" Пункты, отмеченные [*], означают, что (возможно) требуются привилегии IRCOp.";
|
||
" И, наконец, <querytype> - это число, которое клиенты могут использовать для пометки";
|
||
" запросов WHO, чтобы они могли легко увидеть, какой ответ WHO относится";
|
||
" к конкретному запросу WHO.";
|
||
" -";
|
||
" Примеры простых запросов WHO:";
|
||
" WHO #канал - Чтобы перечислить всех пользователей канала";
|
||
" WHO 1.2.3.4 - Чтобы показать всех пользователей с этим IP-адресом";
|
||
" (только IRCOp)";
|
||
" Примеры запросов WHOX:";
|
||
" WHO Servic* n - Показать всех пользователей, имя которых начинается с Servic";
|
||
" (Полный список могут увидеть только IRC-операторы)";
|
||
" WHO #канал cI - Показывать всех пользователей в канале #канал";
|
||
" с их IP-адресом вместо имени хоста (только IRCOp)";
|
||
" WHO z m - Показать всех пользователей с режимом z, означает:";
|
||
" все пользователи на SSL/TLS. (только IRCOp)";
|
||
" WHO -z m - Показать всех незащищенных пользователей без режима z.";
|
||
" (только IRCOp)";
|
||
" WHO >5m t - Показать всех пользователей, подключенных более 5 минут назад";
|
||
" -";
|
||
" Примеры запросов WHOX с использованием модификаторов вывода:";
|
||
" WHO #test %acfhnru - Показать всех пользователей канала #test и показать";
|
||
" различные поля, среди которых 'a' (учётная запись";
|
||
" на сервисах) не отображается обычным WHO.";
|
||
"-";
|
||
" Флаги состояния:";
|
||
" Команда WHO показывает несколько флагов в возвращенном результате, чтобы указать";
|
||
" различную информацию о пользователе. Эти флаги объясняются ниже:";
|
||
" G - Пользователь отсутствует /away (gone)";
|
||
" H - Пользователь присутствует /away (here)";
|
||
" r - Имя пользователя зарегистрировано";
|
||
" B - Пользователь признан ботом (+B)";
|
||
" s - Пользоватеь подключен через SSL/TLS";
|
||
" * - Пользователь является IRC оператором";
|
||
" ~ - Пользователь является владельцем канала (+q)";
|
||
" & - Пользователь является администратором канала (+a)";
|
||
" @ - Пользователь является оператором канала (+o)";
|
||
" % - Пользователь имеет ограниченные права оператора канала (+h)";
|
||
" + - Пользователь имеет право голоса (+v)";
|
||
" ! - У пользователя установлен флаг +H и вы IRC-оператор";
|
||
}
|
||
|
||
help Whowas {
|
||
" Показывает информацию WHOIS о пользователях";
|
||
" не подключенных в данный момент к серверу.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: WHOWAS <имя пользователя>";
|
||
" WHOWAS <имя пользователя> <количество записей>";
|
||
" Пример: WHOWAS hAtbLaDe";
|
||
}
|
||
|
||
help Cycle {
|
||
" Выполнить цикл \"выйти/войти\" в указанном канале. Команда";
|
||
" эквивалентна последовательному выполнению PART и JOIN.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CYCLE <канал1>,<канал2>,<канал3>";
|
||
" Пример: CYCLE #help";
|
||
" CYCLE #main,#chat";
|
||
}
|
||
|
||
help Dns {
|
||
" Возвращает информацию из DNS кэша IRC сервера.";
|
||
" Следует заметить, что большинство современных клиентов уже";
|
||
" имеют встроенную команду DNS, поэтому вероятнее всего Вам";
|
||
" придётся использовать команду /raw DNS.";
|
||
" Так же есть два варианта использования:";
|
||
" 'DNS l' покажет записи в DNS кеше";
|
||
" 'DNS i' вернёт подробную информацию о конфигурации сервера имён";
|
||
" -";
|
||
"Синтаксис: DNS [опция]";
|
||
}
|
||
|
||
help Names {
|
||
" Возвращает список пользователей указанного канала.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: NAMES <канал>";
|
||
" Пример: NAMES #Support";
|
||
}
|
||
|
||
help Ison {
|
||
" Служит для определения состояния Пользователя - в";
|
||
" сети он в данный момент или нет.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: ISON <имя> <имя2> <имя3> <имя4>";
|
||
" Пример: ISON hAtbLaDe Stskeeps OperServ AOLBot";
|
||
}
|
||
|
||
help Join {
|
||
" Используется для входа на канал(ы) IRC сервера.";
|
||
" Все присутствующие на канале будут уведомлены о вхождении.";
|
||
" JOIN с 0 в качестве аргумента позволяет покинуть сразу все каналы.";
|
||
" Если задан один или более ключей, они будут использованы для входа";
|
||
" на канал с режимом +k";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: JOIN <канал>,<канал2>,<канал3> <ключ1>,<ключ2>,<ключ3>";
|
||
" JOIN 0 (покинуть все каналы)";
|
||
" Пример: JOIN #Support";
|
||
" JOIN #Lobby,#IRCd";
|
||
" JOIN #IRCd,#Support,#main letmein,somepass,anotherpass";
|
||
}
|
||
|
||
help Part {
|
||
" Используется для того, чтобы покинуть текущий канал.";
|
||
" Все присутствующие на канале будут уведомлены о том, что пользователь";
|
||
" покинул канал.";
|
||
" Если указана причина ухода в качестве параметра, остальные";
|
||
" пользователи её увидят.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: PART <канал>,<канал2>,<канал3>,<канал4> <причина>";
|
||
" Пример: PART #Support";
|
||
" PART #Lobby,#IRCd See ya later!";
|
||
}
|
||
|
||
help Motd {
|
||
" Показывают информационное сообщение IRC сервера, к которому";
|
||
" вы подключены.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: MOTD";
|
||
" MOTD <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Rules {
|
||
" Показывает правила пользования сетью.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: RULES";
|
||
" RULES <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Lusers {
|
||
" Предоставляет информацию о количестве локальных и глобальных";
|
||
" пользователей (текущее и максимальное количество пользователей сети).";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: LUSERS [сервер]";
|
||
}
|
||
|
||
help Map {
|
||
" Предоставляет \"Карту Сети\" список серверов и связи между ними.";
|
||
" В основном используется для визуализации маршрутизации в сети.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: MAP";
|
||
}
|
||
|
||
help Quit {
|
||
" Отключает от IRC сервера. Пользователи каналов, в которых вы";
|
||
" находитесь, будут уведомлены о том, что вы отключились.";
|
||
" Если причина выхода не указана, ваш ник будет использован в качестве";
|
||
" причины.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: QUIT <причина>";
|
||
" Пример: QUIT Leaving!";
|
||
}
|
||
|
||
help Ping {
|
||
" Команда PING используется для определения присутствия клиента или";
|
||
" сервера на другом конце соединения. Сервер посылает PING через";
|
||
" определённые промежутки времени, если соединение не проявляет других";
|
||
" признаков жизни. Если ответ на PING не приходит в течении";
|
||
" определённого в конфигурации времени, соединение считается разорванным.";
|
||
" PING может посылаться и в случае, если соединение проявляет активность.";
|
||
" Следует заметить, что эта команда не имеет ничего общего с командой";
|
||
" CTCP PING";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: PING <сервер> <сервер2>";
|
||
" Пример: PING irc.example.org";
|
||
" PING hAtbLaDe";
|
||
" PING hAtbLaDe irc2.dynam.ac";
|
||
}
|
||
|
||
help Pong {
|
||
" Сообщение PONG - это ответ на запрос PING. Если указан параметр";
|
||
" <сервер2>, то сообщение будет отправлено на указанный сервер.";
|
||
" Параметр <сервер> указывает имя сервера или клиента, от которого";
|
||
" идёт ответ на запрос PING.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: PONG <сервер> <сервер2>";
|
||
" Пример: PONG irc.example.org irc2.dynam.ac";
|
||
" (PONG от irc.example.org на irc2.dynam.ac)";
|
||
}
|
||
|
||
help Version {
|
||
" Возавращает версию ПО на IRC сервере.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: VERSION";
|
||
" VERSION <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Stats {
|
||
" Возвращает немного статистической информации с сервера";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: STATS <флаги>";
|
||
" Пример: STATS u";
|
||
" -";
|
||
" Дайте команду /stats без параметров для получения списка доступных";
|
||
" флагов.";
|
||
}
|
||
|
||
help Links {
|
||
" Возвращает список серверов, слинкованных с сетью на данный момент.";
|
||
" Сервера, подключенные с использованием U:lines, могут видеть только";
|
||
" IRC операторы.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: LINKS";
|
||
}
|
||
|
||
help Admin {
|
||
" Возвращает административную информацию с указанного сервера.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: ADMIN";
|
||
" ADMIN <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Userhost {
|
||
" Возвращает имя хоста для указанного пользователя.";
|
||
" Обычно эту команду используют скрипты и боты.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: USERHOST <имя>";
|
||
" Пример: USERHOST hAtbLaDe";
|
||
}
|
||
|
||
help Userip {
|
||
" Возвращает IP адрес указанного пользователя.";
|
||
" Обычно эту команду используют скрипты и боты.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: USERIP <имя>";
|
||
" Пример: USERIP codemastr";
|
||
}
|
||
|
||
help Topic {
|
||
" Устанавливает/изменяет тему указанного канала, или просто показывает";
|
||
" её запросившему.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: TOPIC <канал> (Покажет текущую тему)";
|
||
" TOPIC <канал> <тема> (Изменит тему)";
|
||
" Пример: TOPIC #Operhelp";
|
||
" TOPIC #Lobby Welcome to #Lobby!!";
|
||
}
|
||
|
||
help Invite {
|
||
" Посылает указанному пользователю приглашение войти на указанный канал.";
|
||
" Если у канала установлен флаг +i, то пользователь должен обладать правами";
|
||
" оператора канала для того, чтобы пригласить кого-то, иначе любой пользователь";
|
||
" может посылать приглашения.";
|
||
" Если выполнить команду без параметров, вы увидите список каналов, на которые";
|
||
" получили приглашения.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: INVITE [<имя> <канал>]";
|
||
" Пример: INVITE";
|
||
}
|
||
|
||
help Kick {
|
||
" Удаляет пользователя из канала. Может быть использована только";
|
||
" оператором или полу-оператором. Если причина удаления не указана, в её";
|
||
" качестве будет использовано имя применившего команду";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: KICK <канал> <пользователь> [причина]";
|
||
" Пример: KICK #Lobby foobar Lamer..";
|
||
}
|
||
|
||
help Away {
|
||
" Помечает вас как отсутствующего - \"Away\".";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: AWAY <причина> (Пометит Вас как отсутствующего по";
|
||
" указанной причине)";
|
||
" AWAY (Снимет статус отсутствующего)";
|
||
" Пример: AWAY Lunch time!";
|
||
}
|
||
|
||
help Watch {
|
||
" Watch - это система уведомлений, более быстрая и использующая меньше";
|
||
" ресурсов сети, чем старая система посылки уведомлений.";
|
||
" Сервер пошлёт вам сообщение с уведомлением в случае, если кто-то из";
|
||
" вашего списка уведомлений входит в сеть IRC или покидает её.";
|
||
" Список уведомлений не сохраняется, когда вы покидаете IRC сеть, вы или";
|
||
" клиент, которым вы пользуетесь, должны создавать список заново каждый";
|
||
" раз, когда происходит подключение к IRC серверу.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: WATCH +имя1 +имя2 +имя3 (Добавление имён в список";
|
||
" уведомлений)";
|
||
" WATCH -имя (Удаление имени из списка)";
|
||
" WATCH (Покажет весь список уведомлений)";
|
||
}
|
||
|
||
help List {
|
||
" Возвращает полный список каналов, доступных в сети IRC на данный";
|
||
" момент. Если указать строку для поиска, будут выданы только те";
|
||
" каналы, в имени которых присутствует указанная строка.";
|
||
" -";
|
||
" Синтакис: LIST <строка поиска>";
|
||
" Пример: LIST";
|
||
" LIST *ircd*";
|
||
" -";
|
||
" Так же доступны дополнительные флаги:";
|
||
" >число Возвращает каналы с количеством пользователей больше";
|
||
" указанного числа";
|
||
" <число Возвращает каналы с количеством пользователей меньше";
|
||
" указанного числа";
|
||
" !*маска* Показывает каналы, не попадающие под шаблон *маска*";
|
||
" -";
|
||
" Все эти параметры могут быть использованы вместо стандартной";
|
||
" строки поиска.";
|
||
}
|
||
|
||
help Privmsg {
|
||
" Позволяет послать сообщение пользователю, всему каналу или целому";
|
||
" серверу.";
|
||
" /PRIVMSG <имя> <текст>";
|
||
" Посылает личное сообщение.";
|
||
" Пример: /PRIVMSG Blah hi, how are you?";
|
||
" /PRIVMSG <#канал> <текст>";
|
||
" Посылает сообщение в канал.";
|
||
" Пример: /PRIVMSG #room Hi all";
|
||
" /PRIVMSG <префикс><#канал> <текст>";
|
||
" Посылает сообщение только пользователям с привелегиями выше заданных";
|
||
" префиксом в <#канал>";
|
||
" Пример: /PRIVMSG @#room This goes to +oaq";
|
||
" /PRIVMSG +#room This goes to +vhoaq";
|
||
" ВАЖНО: Вы должны обладать минимум правом голоса, чтобы послать";
|
||
" сообщение для +#канал/%#канал/@#канал и минимум быть";
|
||
" оператором канала, чтобы послать для &#канал/~#канал.";
|
||
" /PRIVMSG $<маска> <текст>";
|
||
" Посылает сообщение всем пользователям на серверах с маской <маска>";
|
||
" [Только для Операторов IRC]";
|
||
" Сообщение показывается в окне статуса большинством современных IRC";
|
||
" клиентов.";
|
||
" Пример: /PRIVMSG $*.example.org We will be upgrading our net in the";
|
||
" next hour";
|
||
" Однако, следует заметить, что в большинстве случаев лучше использовать";
|
||
" сервисы (/OS GLOBAL).";
|
||
" -";
|
||
" Возможен вариант одновременной посылки одного сообщения нескольким";
|
||
" пользователям";
|
||
" /PRIVMSG <имя1>,<имя2>,<имя3>.";
|
||
" -";
|
||
" ВАЖНО: В случае использования старых клиентов (ircII, к примеру)";
|
||
" нельзя использовать дополнительные возможности команд /msg или";
|
||
" /privmsg, нужно пользоваться ими следующим образом:";
|
||
" '/QUOTE PRIVMSG @#channel blah'.";
|
||
}
|
||
|
||
help Notice {
|
||
" Посылает \"notice\" пользователю, каналу или всем, кто подключен к";
|
||
" указанному серверу.";
|
||
" /NOTICE <имя> <текст>";
|
||
" Посылает \"notice\" указанному пользователю.";
|
||
" Пример: /NOTICE Blah hi, how are you?";
|
||
" /NOTICE <#канал> <текст>";
|
||
" Посылает \"notice\" в указанный канал.";
|
||
" Пример: /NOTICE #room Hi all, this is annoying";
|
||
" /NOTICE <префикс><#канал> <текст>";
|
||
" Посылает \"notice\" пользователям с правами <префикс> и выше в";
|
||
" канале <#канал>";
|
||
" Пример: /NOTICE @#room This goes to +oaq";
|
||
" /NOTICE +#room This goes to +vhoaq";
|
||
" ВАЖНО: Вы должны обладать минимум правом голоса (+v) для того,";
|
||
" чтобы послать для +#chan/%#chan/@#chan и минимум быть";
|
||
" оператором (+o), чтобы посылать для &#chan/~#chan.";
|
||
" /NOTICE $<маска> <текст>";
|
||
" Посылает \"notice\" всем пользователям сервера, попадающим под";
|
||
" <маска> [Доступно только операторам]";
|
||
" Сообщения видны в окне статуса большинства современных клиентов.";
|
||
" Пример: /NOTICE $*.example.org We will be upgrading our net in the";
|
||
" next hour";
|
||
" В большинстве случаев сервисы (/OS GLOBAL) будут лучшей";
|
||
" альтернативой.";
|
||
" -";
|
||
" Возможен вариант одновременной посылки одного сообщения нескольким";
|
||
" пользователям: /NOTICE <nick1>,<nick2>,<nick3>.";
|
||
" -";
|
||
" ВАЖНО: В случае использования старых клиентов (ircII, к примеру),";
|
||
" чтобы использовать дополнительные возможности, необходимо применять";
|
||
" следующий способ: '/QUOTE NOTICE @#channel blah'.";
|
||
}
|
||
|
||
help Knock {
|
||
" Для каналов с ограничением доступа \"только по приглашению\" вы можете";
|
||
" постучаться (\"knock\") в канал и попросить, чтобы вас пригласили.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: KNOCK <#канал> <сообщение>";
|
||
" Пример: KNOCK #secret_chan I'm an op, let me in!";
|
||
}
|
||
|
||
help Setname {
|
||
" Позволяет пользователю изменить реальное имя (\"Real name\") (GECOS)";
|
||
" без отключения от IRC";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SETNAME <новое \"реальное имя\">";
|
||
}
|
||
|
||
help Vhost {
|
||
" Скрывает реальный hostname пользователя, заменяя его виртуальным";
|
||
" именем предоставленным IRC сервером.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: VHOST <логин> <пароль>";
|
||
" Пример: VHOST openbsd ilovecypto";
|
||
}
|
||
|
||
help Mode {
|
||
" Устанавливает режим для пользователя или канала.";
|
||
" Воспользуйтесь /HELPOP CHMODES или /HELPOP UMODES чтобы просмотреть";
|
||
" список режимов";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: MODE <канал/пользователь> <режим>";
|
||
" Пример: MODE #Support +tn";
|
||
" MODE #Support +ootn hAtbLaDe XYZ";
|
||
}
|
||
|
||
help Credits {
|
||
" Эта команда возвращает список людей, так или иначе помогавших в";
|
||
" создании UnrealIRCd.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CREDITS";
|
||
" CREDITS <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Dalinfo {
|
||
" Историческая справка о создателях сервера (от ircu, и далее...)";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: DALINFO";
|
||
" DALINFO <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help License {
|
||
" Возвращает информацию о лицензии, под которой распространяется";
|
||
" UnrealIRCd.";
|
||
" Синтаксис: LICENSE";
|
||
" LICENSE <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Time {
|
||
" Отображает текущую дату и время на сервере.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: TIME";
|
||
" TIME <сервер>";
|
||
}
|
||
|
||
help Silence {
|
||
" Игнорирует сообщения от пользователя или группы пользователей сервера.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SILENCE +nickname (Добавляет ник в SILENCE список)";
|
||
" SILENCE -nickname (Удаляет ник из SILENCE списка)";
|
||
" SILENCE (Отображает текущий SILENCE список)";
|
||
}
|
||
|
||
help Oper {
|
||
" Позволяет пользователю получить статус IRC оператора.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: OPER <идентификатор> <пароль>";
|
||
" ВАЖНО: идентификатор и пароль чувствительны к регистру";
|
||
" Пример: OPER hAtbLaDe foobar234";
|
||
}
|
||
|
||
help Wallops {
|
||
" Посылает сообщение всем пользователям с установленным флагом +w.";
|
||
" Только IRC операторы могут использовать Wallops, но получать эти";
|
||
" сообщения может любой пользователь с установленным флагом +w";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: WALLOPS <сообщение>";
|
||
}
|
||
|
||
help Locops {
|
||
" Посылает сообщение IRC операторам, подключенным к серверу (local).";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: LOCOPS <сообщение>";
|
||
" Пример: LOCOPS Gonna k:line that user ...";
|
||
}
|
||
|
||
help Globops {
|
||
" Посылает общесетевое сообщение для IRC операторов. Видеть его могут";
|
||
" только IRC операторы.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: GLOBOPS <сообщение>";
|
||
" Пример: GLOBOPS Lets get em clones ..";
|
||
}
|
||
|
||
help Kill {
|
||
" Отключает пользователей от сервера IRC.";
|
||
" Команду могут использовать только IRC операторы.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: KILL <ник1>,<ник2>,<ник3>,... <причина>";
|
||
" Пример: KILL Jack16 Cloning is not allowed";
|
||
}
|
||
|
||
help Kline {
|
||
" Команда временно добавляет пользователя или хост в K:Lines.";
|
||
" Если вы или ваш хост попадает под заданные в K:Line параметры,";
|
||
" вам будет отказано в подключении к серверу.";
|
||
" Если время задано как 0, действие KLINE станет постоянным.";
|
||
" Время может быть указано в формате 1d10h15m30s.";
|
||
" Команда может быть применена только IRC оператором.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: KLINE <hostmask or ник> [время] <причина> (добавляет K-Line)";
|
||
" KLINE -<hostmask> (удаляет K-Line)";
|
||
" Пример: KLINE *@*.aol.com Abuse (добавляет постоянный K-Line)";
|
||
" KLINE *@*.someisp.com 2d Abuse (добавляет K-Line на 2 дня)";
|
||
" KLINE Idiot 1d Please go away";
|
||
" KLINE -*@*.aol.com";
|
||
" -";
|
||
" Мягкие действия (подробнее https://www.unrealircd.org/docs/Actions)";
|
||
" Синтаксис: KLINE %<hostmask or ник> [время] <причина> (добавляет мягкий K-Line)";
|
||
" KLINE -%<hostmask> (удаляет мягкий K-Line)";
|
||
" Пример: KLINE %*@*.aol.com Abuse (добавляет постоянный мягкий K-Line)";
|
||
" KLINE %*@*.someisp.com 2d Abuse (добавляет мягкий K-Line на 2 дня)";
|
||
" KLINE %Idiot 1d Please go away";
|
||
" KLINE -%*@*.aol.com";
|
||
" -";
|
||
" Расширенные баны серверов (подробнее https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)";
|
||
" Синтаксис: KLINE ~<имя>:<маска> [время] <причина>";
|
||
" Пример: KLINE ~realname:*Stupid_bot_script*";
|
||
|
||
}
|
||
|
||
help Zline {
|
||
" Команда временно добавляет пользователя или хост в Z:Lines. ";
|
||
" Если вы или ваш хост попадает под заданные в Z:Line параметры,";
|
||
" вам будет отказано в подключении к серверу.";
|
||
" Если время задано как 0, действие ZLINE станет постоянным.";
|
||
" Время может быть указано в формате 1d10h15m30s.";
|
||
" Команда может быть применена только IRC оператором.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: ZLINE <*@ipmask> [время] <причина> (Добавляет Zline)";
|
||
" ZLINE -<*@ipmask> (удаляет Zline)";
|
||
" Пример: ZLINE *@127.0.0.1 Abuse (Добавляет постоянный Z:line)";
|
||
" ZLINE *@127.0.0.1 2d Abuse (Добавляет Z:line на 2 дня)";
|
||
" ZLINE -*@127.0.0.1";
|
||
}
|
||
|
||
help Gline {
|
||
" Команда временно добавляет пользователя или хост в G:Lines. ";
|
||
" Если вы или ваш хост попадает под заданные в G:Line параметры,";
|
||
" вам будет отказано в подключении к любому серверу сети.";
|
||
" Если время задано как 0, действие GLINE станет постоянным.";
|
||
" Время может быть указано в формате 1d10h15m30s.";
|
||
" Команда может быть применена только IRC оператором.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: GLINE <user@host маска или ник> [время] <причина>";
|
||
" (Добавляет G-Line для user@host)";
|
||
" GLINE -<user@host маска> (Удаляет G-Line для user@host)";
|
||
" Пример: GLINE *@*.idiot.net 900 Spammers (Добавляет G-Line на 15 мин.)";
|
||
" GLINE *@*.idiot.net 1d5h Spammers (Добавляет G-Line на 29 часов)";
|
||
" GLINE Idiot 1d Abuse";
|
||
" GLINE -*@*.idiot.net";
|
||
" -";
|
||
" Мягкие действия (подробнее https://www.unrealircd.org/docs/Actions)";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: GLINE %<user@host маска или ник> [время] <причина>";
|
||
" (Добавляет G-Line для user@host, но по-прежнему разрешает соединение если у";
|
||
" пользователя есть зарегистрированная учётная запись и он идентифицируется через SASL)";
|
||
" GLINE -%<user@host маска> (Удаляет мягкий G-Line для user@host)";
|
||
" Пример: GLINE %*@*.idiot.net 900 Spammers (Добавляет мягкий G-Line на 15 мин.)";
|
||
" GLINE %*@*.idiot.net 1d5h Spammers (Добавляет мягкий G-Line на 29 часов)";
|
||
" GLINE %Idiot 1d Abuse";
|
||
" GLINE -%*@*.idiot.net";
|
||
" -";
|
||
" Расширенные баны серверов (подробнее https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)";
|
||
" Синтаксис: GLINE ~<имя>:<маска> [время] <причина>";
|
||
" Пример: GLINE ~realname:*Stupid_bot_script*";
|
||
" Поддерживаемые <флаги>:";
|
||
" a - Имя учётной записи на сервисах";
|
||
" r - gecos/строка реального имени";
|
||
" S - Отпечаток сертификата клиента SSL/TLS";
|
||
}
|
||
|
||
help Shun {
|
||
" Запрещает использование любой команды, кроме ADMIN и ответов на";
|
||
" запросы сервера Ping. Shun имеет действие по всей сети (как glines).";
|
||
" Если время задано как 0, действие SHUN будет постоянным.";
|
||
" Время может быть указано в формате 1d10h15m30s.";
|
||
" Команда может быть применена только IRC оператором.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SHUN <nickname> <время> :<причина> (Добавляет SHUN для nickname";
|
||
" на <время> в секундах)";
|
||
" SHUN +<user@host> <время> :<причина> (Добавляет SHUN для user@host";
|
||
" на <время> в секундах)";
|
||
" SHUN -<user@host> (Снимает SHUN с user@host)";
|
||
" SHUN (Показывает текущий список SHUN)";
|
||
" -";
|
||
" Пример: SHUN +foobar@aol.com 600 :Spamming";
|
||
" (Shuns foobar@aol.com на 10 минут по причине Spamming)";
|
||
" SHUN +foobar@aol.com 1d6h :Spamming (SHUN на 30 часов)";
|
||
" -";
|
||
" Расширенные баны серверов (подробнее https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)";
|
||
" Синтаксис: SHUN ~<имя>:<маска> [время] <причина>";
|
||
" Пример: SHUN ~realname:*Stupid_bot_script*";
|
||
}
|
||
|
||
help Gzline {
|
||
" Команда накладывает временный глобальный Z:line. Если вы попадаете под";
|
||
" указанную в Z:Line маску, вы не можете подключиться к любому серверу в";
|
||
" сети.";
|
||
" Если время равно 0, GZLINE становится постоянным.";
|
||
" Время может быть указано в формате 1d10h15m30s.";
|
||
" Команда может быть применена только IRC оператором.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: GZLINE <*@ipmask> <время в секундах > :<причина>";
|
||
" (Добавляет общесетевой Z:line для *@ipmask)";
|
||
" GZLINE -<*@ipmask> (Снимает общесетевой Z:line с *@ipmask)";
|
||
" Пример: GZLINE *@4.16.200.* 900 Spammers (Действующий 15 минут";
|
||
" общесетевой Z:line)";
|
||
" GZLINE *@4.16.200.* 1d5h Spammers (Действующий 29 часов";
|
||
" общесетевой Z:line)";
|
||
}
|
||
|
||
help Eline {
|
||
" Добавляет исключение бана, поэтому некоторые пользователи не будут затронуты";
|
||
" такими вещами, как K-Line, G-Line и другими типами банов.";
|
||
" Синтаксис: ELINE <user@host> <тип> <время> <причина> (Добавляет E-Line)";
|
||
" ELINE -<user@host> (Снимает E-Line)";
|
||
" Пример: ELINE *@unrealircd.org kGF 0 This user is exempt";
|
||
" Допустимые <типы>:";
|
||
" ==-Тип---------Имя------------------------------Описание------------------------==";
|
||
" k | K-Line | Обход K-Line ";
|
||
" G | G-Line | Обход G-Line ";
|
||
" z | Z-Line | Обход Z-Line ";
|
||
" Z | GZ-Line | Обход Global Z-Line ";
|
||
" Q | Q-Line | Обход Q-Line ";
|
||
" s | shun | Обход Shun ";
|
||
" F | spamfilter | Обход проверки spamfilter ";
|
||
" b | blacklist | Обход проверка чёрных списков (DNS blacklist) ";
|
||
" c | connect flood | Обход set::anti-flood::connect-flood ";
|
||
" d | handshake flood | Обход проверки handshake data flood ";
|
||
" | | (без ZLINE на слишком большом количестве данных перед";
|
||
" | | регистрацией) ";
|
||
" m | maxperip | Обход ограничений allow::maxperip ";
|
||
" r | antirandom | Обход модуля antirandom ";
|
||
" 8 | antimixedutf8 | Обход модуля antimixedutf8 ";
|
||
" v | version | Обход блоков ban version { } ";
|
||
" ==------------------------------------------------------------------------------==";
|
||
" -";
|
||
" Расширенные баны серверов (подробнее https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)";
|
||
" Синтаксис: ELINE ~<флаг>:<маска> <тип> <время> <причина>";
|
||
" Пример: ELINE ~S:1234567890a... kGF 0 Trusted user with this certificate fingerprint";
|
||
" Поддерживаемые <флаги>:";
|
||
" a - Имя учётной записи на сервисах";
|
||
" r - gecos/строка реального имени";
|
||
" S - Отпечаток сертификата клиента SSL/TLS";
|
||
}
|
||
|
||
help Rehash {
|
||
" Заставляет сервер перечитать файл конфигурации.";
|
||
" Доступна для использования только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: REHASH <имя сервера> -<флаг>";
|
||
" REHASH -global <флаг>";
|
||
" REHASH -<флаг>";
|
||
" -";
|
||
" Если не указано имя сервера и флаг, сервер перечитает unrealircd.conf,";
|
||
" а так же все файлы MOTD, BOTMOTD, OPERMOTD и RULES.";
|
||
" Если указано имя сервера, команда подействует на указанный сервер.";
|
||
" Если указан -global, то все сервера в сети перечитают настройки";
|
||
" Только администратор сети может указывать имя сервера и -global.";
|
||
" -";
|
||
" Указание флагов позволяет перечитать другие конфигурационные файлы." ;
|
||
" Список флагов:";
|
||
" -dns - Переинециализация и перезагрузка преобразования адресов";
|
||
" -garbage - Активирует \"сборщик мусора\"";
|
||
" -tls - Перезагрузка сертификатов SSL/TLS";
|
||
}
|
||
|
||
help Restart {
|
||
" Перезапускает IRC демона, с отключением всех пользователей,";
|
||
" подключенных к серверу в момент выполнения команды.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: RESTART";
|
||
" RESTART <пароль>";
|
||
" RESTART <пароль> <причина>";
|
||
}
|
||
|
||
help Die {
|
||
" Убивает IRC демон, отключает от него всех пользователей.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: DIE";
|
||
" DIE <пароль>";
|
||
}
|
||
|
||
help Lag {
|
||
" Команда - аналог Traceroute для IRC серверов";
|
||
" Вы вводите /LAG irc.example.org и получаете ответ от каждого";
|
||
" сервера, через который она проходит, с указанием времени задержки.";
|
||
" Используется для поиска лагов и серверов с нестыковкой по времени";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: LAG <server>";
|
||
}
|
||
|
||
help Sethost {
|
||
" Пользуясь этой командой вы можете сменить свой виртуальный хост";
|
||
" (Vhost) на что угодно, за исключением специальных символов.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SETHOST <новое имя>";
|
||
" Пример: SETHOST i.have.hairy.armpits";
|
||
}
|
||
|
||
help Setident {
|
||
" Этой командой вы можете сменить себе ваш идент (Username).";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SETIDENT <новый ident>";
|
||
" Пример: SETIDENT l33t";
|
||
}
|
||
|
||
help Chghost {
|
||
" Сменяет имя хоста пользователя IRC сети на указанное.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CHGHOST <ник> <хост>";
|
||
" Пример: CHGHOST hAtbLaDe root.me.com";
|
||
}
|
||
|
||
help Chgident {
|
||
" Изменяет идентификационную информацию (Ident) о пользователе сети.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CHGIDENT <ник> <ident>";
|
||
" Пример: CHGIDENT hAtbLaDe sheep";
|
||
}
|
||
|
||
help Chgname {
|
||
" Изменяет \"IRC Name\" (или \"Real Name\") пользователя сети";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CHGNAME <ник> <имя>";
|
||
" Пример: CHGNAME hAtbLaDe Gotta new name :)";
|
||
}
|
||
|
||
help Squit {
|
||
" Отключает IRC сервер (или все сервера, попадающие под маску) от сети.";
|
||
" Обычно используется для перемаршрутизации.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SQUIT <сервер> [причина]";
|
||
" Пример: SQUIT leaf.server.net bye";
|
||
}
|
||
|
||
help Connect {
|
||
" Подключает указанный IRC сервер к тому, на котором вы находитесь.";
|
||
" Возможно применение команды не только на локальном сервере.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CONNECT <сервер> [порт]";
|
||
" CONNECT <leaf> <port> <hub>";
|
||
" Пример: CONNECT leaf.server.net";
|
||
" CONNECT leaf.server.net 6667 hub.server.net";
|
||
}
|
||
|
||
help Dccdeny {
|
||
" Запрещает передачу файлов, попадающих под указанную маску, по DCC.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: DCCDENY <маска> <причина>";
|
||
}
|
||
|
||
help Undccdeny {
|
||
" Отменить запрет на передачу файлов по указанной маске.";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: UNDCCDENY <filename mask>";
|
||
}
|
||
|
||
help Sajoin {
|
||
" Заставляет пользователя войти в канал.";
|
||
" Команда доступна только администраторам сервисов";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SAJOIN <ник> <канал>,[<канал2>..]";
|
||
" Пример: SAJOIN hAtbLaDe #OperHelp";
|
||
" SAJOIN hAtbLaDe #Support,#IRCHelp";
|
||
}
|
||
|
||
help Sapart {
|
||
" Заставляет пользователя покинуть канал.";
|
||
" Команда доступна только администраторам сервисов";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SAPART <ник> <канал>,[<канал2>..] [<комментарий>]";
|
||
" Пример: SAPART hAtbLaDe #OperHelp";
|
||
" SAPART hAtbLaDe #Support,#IRCHelp";
|
||
" SAPART hAtbLaDe #Support,#IRCHelp Go away";
|
||
}
|
||
|
||
help Samode {
|
||
" Позволяет администратору сервисов изменить режимы на указанном канале";
|
||
" без прав оператора этого канала.";
|
||
" Доступна только администраторам сервисов";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SAMODE <канал> <режим>";
|
||
" Пример: SAMODE #Support +m";
|
||
}
|
||
|
||
help Trace {
|
||
" Команду TRACE можно использовать на сервере или пользователе.";
|
||
" При использовании на пользователе возвращает класс и задержку.";
|
||
" при использовании на сервере возвратит класс/версию/информацию";
|
||
" о соединении.";
|
||
" Иногда вывод TRACE приводит в замешательство, особенно если вы";
|
||
" используете его в первый раз.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: TRACE <сервер|ник>";
|
||
" Пример: TRACE irc.example.org";
|
||
}
|
||
|
||
help Opermotd {
|
||
" Показывает MOTD сервера для IRC операторов";
|
||
" Команда доступна только IRC операторам.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: OPERMOTD";
|
||
}
|
||
|
||
help Sdesc {
|
||
" Этой командой можно изменить описание сервера без применения squit";
|
||
" или переподключения.";
|
||
" Команда доступна только администратору/помощнику администратора";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SDESC <новое описание>";
|
||
" Пример: SDESC Fly High, Fly Free";
|
||
}
|
||
|
||
help Mkpasswd {
|
||
" Команда возвратит 'hash' указанной строки, который можно";
|
||
" в последствии использовать в конфигурационном файле в качестве пароля:";
|
||
" в oper::password, vhost::password, и т.д.";
|
||
" Дополнительную информацию и типы хешей:";
|
||
" https://www.unrealircd.org/docs/Authentication_types";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: MKPASSWD <метод> <пароль>";
|
||
" Пример: MKPASSWD argon2 IamTeh1337";
|
||
}
|
||
|
||
help Module {
|
||
" Покажет список загруженных сервером модулей.";
|
||
" По умолчанию будут перечислены только сторонние модули, без указания -all";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: MODULE [-all] [сервер]";
|
||
" Пример: MODULE";
|
||
" -";
|
||
" Вывод команды различается в зависимости от того, обычный вы";
|
||
" пользователь сети либо оператор IRC.";
|
||
" -- обычный пользователь --";
|
||
" *** имя - (описание) [3RD]";
|
||
" Флаг [3RD] присутствует, если это сторонний модуль.";
|
||
" -- IRCOp -- ";
|
||
" *** имя - версия (описание) [дополнительные флаги]";
|
||
" Дополнительные флаги могут содержать:";
|
||
" [PERM]: встроенный модуль (невозможно выгрузить/перегрузить).";
|
||
" [PERM-BUT-RELOADABLE]: модуль можно перезагружать, но нельзя выгрузить.";
|
||
" [3RD] модуль создан третьей стороной (сторонний модуль)";
|
||
" Так же будут видны присутствующие hooks и command overrides.";
|
||
}
|
||
|
||
help Close {
|
||
" Команда позволяет отключить все неизвестные соединения к IRC серверу.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: CLOSE";
|
||
}
|
||
|
||
help Tsctl {
|
||
" Команда позволяет управлять временем в IRC сети";
|
||
" Может использоваться только IRC операторами.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: TSCTL ALLTIME (Покажет время на всех серверах)";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsnick {
|
||
" Меняет ник указанному пользователю.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSNICK <старый ник> <новый ник> <timestamp>";
|
||
" Пример: SVSNICK hAtbLaDe Foobar 963086432";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsmode {
|
||
" Изменяет режимы указанного пользователя.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSMODE <ник> <режим>";
|
||
" Пример: SVSMODE hAtbLaDe +i";
|
||
}
|
||
|
||
help Svskill {
|
||
" Отключает пользователя от сети.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSKILL <пользователь> :<причина>";
|
||
" Пример: SVSKILL Lamer21 :Goodbye";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsnoop {
|
||
" Включает или отключает режим IRC оператора";
|
||
" вне зависимости от того, позволяет это сделать указанный";
|
||
" сервер или нет.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSNOOP <сервер> <+/->";
|
||
" Пример: SVSNOOP leaf.server.net -";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsjoin {
|
||
" Заставляет пользователя войти в указанный канал.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSJOIN <ник> <канал>[,<канал2>..] [ключ1[,ключ2[..]]]";
|
||
" Пример: SVSJOIN hAtbLaDe #jail";
|
||
" SVSJOIN hAtbLaDe #jail,#zoo";
|
||
}
|
||
|
||
help Svspart {
|
||
" Заставляет пользователя покинуть канал.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSPART <ник> <канал>[,<канал2>..] [<комментарий>]";
|
||
" Пример: SVSPART hAtbLaDe #Hanson";
|
||
" SVSPART hAtbLaDe #Hanson,#AOL";
|
||
" SVSPART hAtbLaDe #Hanson,#AOL You must leave";
|
||
}
|
||
|
||
help Svso {
|
||
" Даёт пользователю Operflags как описано в O:lines.";
|
||
" Не забывайте указывать SVSMODE +o и им подобные.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSO <nick> <+operflags> (Добавляет Operflags)";
|
||
" SVSO <nick> - (Снимает все O:Line флаги)";
|
||
" Пример: SVSO SomeNick +bBkK";
|
||
}
|
||
|
||
help Swhois {
|
||
" Изменяет сообщение WHOIS для указанного ника.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SWHOIS <ник> :<сообщение> (Устанавливает SWHOIS)";
|
||
" SWHOIS <ник> : (Сбрасывает SWHOIS)";
|
||
" Пример: SWHOIS SomeNick :is a lamer";
|
||
}
|
||
|
||
help Sqline {
|
||
" Накладывает бан на указанный ник или маску.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SQLINE <маска> :<причина>";
|
||
" Пример: SQLINE *Bot* :No bots";
|
||
}
|
||
|
||
help Unsqline {
|
||
" Снимает бан с указанного ника или маски";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: UNSQLINE <маска>";
|
||
" Пример: UNSQLINE *Bot*";
|
||
}
|
||
|
||
help Svs2mode {
|
||
" Изменяет режимы указанного пользователя и уведомляет его";
|
||
" о сделанных изменениях.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVS2MODE <ник> <режимы>";
|
||
" Пример: SVS2MODE hAtbLaDe +h";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsfline {
|
||
" Добавляет маску файла к DCCDENY";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: :server SVSFLINE + file :reason (Добавляет имя файла)";
|
||
" :server SVSFLINE - file (Удаляет имя файла)";
|
||
" :server SVSFLINE * (Очищает список DCCDENY)";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsmotd {
|
||
" Изменяет MOTD у сервисов.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" Синтаксис: SVSMOTD # :<текст> (Добавляет текст MOTD)";
|
||
" SVSMOTD ! (Удаляет текущий MOTD)";
|
||
" SVSMOTD ! :<текст> (Замещает текущий новым MOTD)";
|
||
" Пример: SVSMOTD # :Services MOTD";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsnline {
|
||
" Создаёт глобальный бан на основе реального имени.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" Указанная причина не должна содержать пробелов, сервер";
|
||
" сам заменит на пробелы знак _";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSNLINE + <причина_бана> :<имя> (чтобы добавить бан)";
|
||
" SVSNLINE - :<имя> (чтобы удалить бан)";
|
||
" SVSNLINE * (очистить все баны)";
|
||
" Пример: SVSNLINE + sub7_drone :*sub7*";
|
||
}
|
||
|
||
help Svslusers {
|
||
" Изменяет общее и/или локальное максимальное количество";
|
||
" пользователей сервера. Если указан -1 для любого из значений,";
|
||
" то текущее установленное значение будет оставлено.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSLUSERS <сервер> <globalmax|-1> <localmax|-1>";
|
||
" Пример: SVSLUSERS irc.example.org -1 200";
|
||
}
|
||
|
||
help Svswatch {
|
||
" Изменяет список WATCH у указанного пользователя.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" Синтаксис: SVSWATCH <имя> :<параметры>";
|
||
" Пример: SVSWATCH Blah :+Blih!*@* +Bluh!*@* +Bleh!*@*.com";
|
||
}
|
||
|
||
help Svssilence {
|
||
" Изменяет список SILENCE у указанного пользователя.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" В отличие от команды SILENCE, вы можете добавлять/удалять";
|
||
" несколько записей одной командой.";
|
||
" Синтаксис: SVSSILENCE <имя> :<параметры>";
|
||
" Пример: SVSSILENCE Blah :+*!*@*.com +*!*@*.bla.co.uk";
|
||
}
|
||
|
||
help Svssno {
|
||
" Изменяет snomask для указанного ника.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSSNO <ник> <snomasks>";
|
||
" Пример: SVSSNO joe +Gc";
|
||
}
|
||
|
||
help Svs2sno {
|
||
" Изменяет snomask для указанного ника и уведомляет пользователя";
|
||
" об изменениях.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVS2SNO <ник> <snomasks>";
|
||
" Пример: SVS2SNO joe +Gc";
|
||
}
|
||
|
||
help Svsnolag {
|
||
" Включает 'no fake lag' для указанного пользователя.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVSNOLAG [+|-] <ник>";
|
||
" Пример: SVSNOLAG + joe";
|
||
}
|
||
|
||
help Svs2nolag {
|
||
" Включает 'no fake lag' для указанного пользователя.";
|
||
" Должно использоваться через сервер, описанный в U:Lines.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: SVS2NOLAG [+|-] <ник>";
|
||
" Пример: SVS2NOLAG + joe";
|
||
}
|
||
|
||
help Spamfilter {
|
||
" Команда создаёт/удаляет общесетевые фильтры спама.";
|
||
" Спамфильтры используются для удаления мусора, рекламы, блокировки";
|
||
" ботов и т.д.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: /spamfilter [add|del|remove|+|-] [метод] [тип] [действие] [tkltime] [причина] [строка]";
|
||
" [метод] Метод сопоставления должен быть одним из:";
|
||
" -regex (PCRE regex),";
|
||
" -simple (самый быстрый, но поддерживает только ? и *)";
|
||
" [тип] указывает тип сообщений, к которым применяется фильтр:";
|
||
" 'c' сообщения в канале, 'p' личные сообщения, 'n' личные \"notice\",";
|
||
" 'N' \"notice\" в канал, 'P' сообщения при покидании канала,";
|
||
" 'q' сообщение при отключении, 'd' dcc,";
|
||
" 'a' сообщение при отсутствии, 't' тема, 'T' message-tag (т.е.: +typing=active),";
|
||
" 'u' имя пользователя (nick!user@host:realname ban)";
|
||
" [действие] указывает применяемое действие (может быть указано только:";
|
||
" одно действие):";
|
||
" 'kill', 'tempshun' (shun на текущую сессию), 'shun',";
|
||
" 'kline', 'gline', 'zline', 'gzline', 'block' (блокирует сообщение),";
|
||
" 'dccblock' (блокирует любой dcc), 'viruschan' (покинуть все каналы";
|
||
" и войти в канал помощи), 'warn' (уведомляет IRC-операторов).";
|
||
" [tkltime] длительность применяемого фильтром действия (указание '-'";
|
||
" включает значение из set::spamfilter::ban-time, но для";
|
||
" block/tempshun этот параметр игнорируется.);";
|
||
" [причина] причина, указываемая при наложении указанного действия, БЕЗ";
|
||
" ПРОБЕЛОВ, '_' будут преобразованы в пробелы. Если в качестве";
|
||
" причины указать '-', будет использовано значение";
|
||
" по-умолчанию из set::spamfilter::ban-reason.";
|
||
" [строка] регулярное выражение, блокируемое фильтром";
|
||
" - ";
|
||
" Примеры:";
|
||
" /spamfilter add -simple p block - - Come watch me on my webcam";
|
||
" /spamfilter add -simple p block - Possible_virus_detected,_join_#help Come watch me on my webcam";
|
||
" /spamfilter add -simple p tempshun - - You_are_infected me.mpg";
|
||
" /spamfilter add -simple p gline - - Come watch me on my webcam";
|
||
" /spamfilter add -simple p gline 3h Please_go_to_www.viruscan.xx/nicepage/virus=blah Come watch me on my webcam";
|
||
" /spamfilter add -simple p kill - Please_go_to_www.viruscan.xx/nicepage/virus=blah Come watch me on my webcam";
|
||
" /spamfilter del -simple p block - - Come watch me on my webcam*";
|
||
" /spamfilter add -regex cN gzline 1d No_advertising_please come to irc\..+\..+";
|
||
}
|
||
|
||
help Tempshun {
|
||
" Добавляет/удаляет 'временный shun'.";
|
||
" Временный shun означает, что его действие распространяется только на ";
|
||
" _текущую сессию_, т.е. если пользователь переподключится, действие";
|
||
" shun прекратится.";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: TEMPSHUN [+|-]<ник> [причина]";
|
||
" Пример: TEMPSHUN evilguy suspected infection";
|
||
" TEMPSHUN -niceguy";
|
||
}
|
||
|
||
help DccAllow {
|
||
" Для получения помощи по системе DCCALLOW, введите '/DCCALLOW HELP'";
|
||
}
|
||
|
||
help Addmotd {
|
||
" Добавляет линию в конец MOTD (сообщение дня)";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: ADDMOTD <текст>";
|
||
" Пример: ADDMOTD Удачного общения!";
|
||
}
|
||
|
||
help Addomotd {
|
||
" Добавляет линию в конец OPERMOTD (сообщение дня для операторов)";
|
||
" -";
|
||
" Синтаксис: ADDOMOTD <текст>";
|
||
" Пример: ADDOMOTD Согрешите и потеряйте операторство!";
|
||
}
|